„Vėtrungių kelias” zaprasza do odkrywania dziedzictwa kulturowego nadmorskiego i nadmorskiego regionu Litwy

Szlak Kultury to projekt współpracy kulturalnej, edukacyjnej, dziedzictwa kulturowego i turystycznego, którego celem jest stworzenie i popularyzacja jednego lub kilku szlaków turystycznych powiązanych ze szlakiem historycznym, pojęciem kulturowym, postacią lub zjawiskiem o wyjątkowym znaczeniu, istotnym dla zrozumienia i szacunek dla wartości europejskich.

„Vėtrungių kelias” obejmuje siedem gmin na Litwie Mniejszej: Neringa, miasto Kłajpeda, rejon Kłajpeda, rejon Šilutė, rejony Pagėgii, Tauragė i Jurbarkas.

Certyfikowany przez Komisję „Szlak Wiatru” ma na celu odkrywanie, wzmacnianie i zachowanie dziedzictwa kulturowego nadmorskich i przybrzeżnych regionów Litwy, a także wspieranie tradycji morskiego stylu życia.

Kultura morska i przybrzeżna obejmuje działalność żeglugi, rybołówstwa, historię morską i przejawia się w unikalnym krajobrazie przyrodniczym i miejskim. Kultura linii brzegowej obejmuje również działania kulturalne i artystyczne, które interpretują unikalne połączenie linii brzegowej, wody i wiatru.

Najważniejszym celem tego szlaku kulturowego jest umożliwienie jak największej liczbie mieszkańców Litwy odkrycia regionu Małej Litwy jako wyjątkowego nadmorskiego regionu kultury morskiej.

Komisja ekspercka, która rozpatrzyła wniosek Centrum Kultury i Rozrywki Szyłoci do certyfikatu Wietrznej Drogi, zwróciła uwagę na ciężką pracę i przygotowanie organizatorów – projekt ten działa od 2013 roku i cieszy się dużym zainteresowaniem.

Jak powiedziała Jūratė Pancerova, dyrektor Centrum Kultury i Rozrywki Šilutė, która przedstawiła „Drogę czasu”, idea Drogi czasu narodziła się w celu wprowadzenia Małej Litwy do kulturalnej społeczności Šilute.

„Zauważyliśmy, że wiele osób nie wie, czym jest Mała Litwa, czym różnimy się od Wielkiej Litwy. Chcieliśmy umieścić na tej drodze to, co czyni nas wyjątkowymi” – powiedziała J. Pancerova. „Małą Litwę najlepiej odzwierciedla wszystko, co się z nią wiąże do morza, lagun, kultury morskiej i przybrzeżnej.

Szukaliśmy symbolu, który nadałby temu sens. I to wiatrowskaz, który kojarzy się z morzem, morzem.Wybraliśmy go jako znak rozpoznawczy tego regionu, symbol tożsamości regionu. Wiatrowskaz jednoczy także przymusowo przesiedlonych mieszkańców regionu, jest dla nich wyrazem miłości i nostalgii za utraconą ojczyzną.

Vētrungė znajduje się we wszystkich gminach, które dołączyły do ​​drogi Vėtrungia – w gminach Šilutė, Kłajpeda, powiat kłajpedzki, Tauragė, Jurbarka, Nida, Pagėgiai, Smalininkų.

Według J. Pancerovej temat Małej Litwy jest dziś ważny także dla odrębności tego regionu, który przetrwał dramatyczne wydarzenia XX wieku, dla odrodzenia i rozwoju tradycyjnego rzemiosła oraz dla rozwoju sztuki ludowej.

„Vētrungių kelias” koncentruje się na ujawnianiu, wzmacnianiu, ochronie morskiego i przybrzeżnego dziedzictwa kulturowego oraz na utrzymaniu ciągłości tradycji życia na morzu. Kultura morska i morska obejmuje działania związane z żeglugą na tradycyjnych, historycznych statkach, znajomość żeglugi, rybołówstwa, historii morskiej, odkrywanie unikalnych krajobrazów przyrodniczych i miejskich. Podróżujący tą drogą poczują wyjątkowość tego regionu.

Jedno z najbardziej imponujących i unikalnych miejsc na Litwie – Mierzeja Kurońska, wpisana na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO – leży w granicach Małej Litwy. Nie mniej imponująca jest delta Niemna z licznymi wyspami i starówką Rusnė, wieś Minija, osady nadmorskie – latarnie morskie Kintai, Ventės ragu, Uostadvaris i Ventės ragu.

„Ta wyjątkowa kraina natury i kultury przepoiła życie starożytnych mieszkańców Pomorza szczególnym rybackim światem, co znalazło odzwierciedlenie w naczyniach, nazwach wiatrów i pieśniach tej krainy” – powiedziała J. Pancerova. – Podróżnicy znajdą, doświadczą i zasmakują tego wszystkiego na „Vätrungii keli”.

Małą Litwę można podróżować i poznawać na różne sposoby: samodzielnie wybrać żądaną trasę (jeden lub kilka rejonów), a także zorganizowane wycieczki z przewodnikami.

Ci, którzy podróżują „Vētrungių kelu”, znajdą wiele usług i wydarzeń, które ujawniają wyjątkowość tego regionu. Trasy łączące obiekty szlaku Vētrungiai to ponad 500 km, na których znajduje się ponad 110 obiektów dziedzictwa kulturowego.

Organizatorzy cieszą się, że po dziesięciu latach rozwijania idei szlaku na Litwie, w tym roku rozpoczynają tworzenie tras międzynarodowych z pomocą partnerów z innych krajów – Niemiec, Polski, Łotwy.

„Vētrungių kelias” jest już drugą narodową ścieżką kulturową po certyfikowanej w zeszłym roku „Ścieżce kulturowej MK Čiurlionis”.

Becket Edwardsone

„Ewangelista kulinarny. Miłośnik podróży. Namiętny gracz. Certyfikowany pisarz. Fan popkultury”.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *