Pożegnanie odbędzie się jutro, 21 kwietnia, w Muzeum Historii Żydów w Wilnie Gaona przy ulicy Naugardukos. 10, od 12:00 do 18:00
Markas Zingeris zostanie odprowadzony na cmentarz żydowski Wilno Suderwe 21 kwietnia o godzinie 18:30.
Mark Zinger urodził się w 1947 roku. 2 stycznia w Priene.
W 1971 ukończył studia dziennikarskie na Uniwersytecie Wileńskim. 1971-76 wykładał filozofię na Politechnice w Kownie iw Instytucie Medycznym w Kownie. W latach 1976-87 pracował w Muzeum Historycznym Kowna, w latach 1987-90 w Litewskiej Akademii Rolniczej. Po odmowie wstąpienia do partii komunistycznej został zwolniony z pracy i wydalony z podyplomowej szkoły filozofii.
1989-90 przewodniczący Towarzystwa Żydowskiego w Kownie, 1990-92 wiceprzewodniczący Związku Rolników Litewskich. W latach 1991-1995 pracował w redakcji tygodnika „Šiaurės Atėnai”. 2005-19 dyrektor Państwowego Muzeum Żydowskiego w Wilnie Gaon.
w 2019 odznaczony Krzyżem Kawalerskim Orderu Zasługi dla Rzeczypospolitej Polskiej.
Jak napisano w Litewskiej Encyklopedii Powszechnej, poezja (zbiory „Namas iš kedro” 1984, „Vakaras vaikystjeje” 1989, „Šitiek sŁanylydžių” 1993) łączy pamięć o litewskiej i żydowskiej kulturze i historii oraz szeroki kontekst literatury i sztuki. to oczywiste.
Napisał sztukę „Wokół fontanny, czyli mały Paryż” (wystawiona w 1996), powieść o tym samym tytule (1998) odsłania istotę okresu sowieckiego poprzez prowincjonalizm Kowna. W zbiorze opowiadań „Iluzja” (2000) wyraźnie widać połączenie refleksji nad doświadczeniem historycznym i eseistycznego stylu. Napisał także powieści „Zabawa dla dwojga” (2002), „Sezon z tancerką” (2005), „Rozmowa jesienna i wiosenna” (2009), „Siedziałem na kolanach Stalina” (2017, Nagroda im. L. Dovydėnasa 2018) . Przetłumaczył książkę A. Margalita „Mit Jerozolimy” (1993), zbiór opowiadań JB Singera „Cafe in Broadway” (1997), powieść RM Pirsiga „Zen i sztuka konserwacji motocykla” (2006), J. Wiersze Brodskiego w języku litewskim. Opracował zbiór wierszy J. Brodskiego „Widok na morze” (1999). Prace pana Zingera zostały przetłumaczone na język angielski, jidysz, holenderski, francuski, rosyjski, niemiecki.
Przywódcy kraju składają kondolencje z powodu śmierci pisarza Zingera
Prezydent Republiki Litewskiej Gitanas Nausėda złożył kondolencje z powodu śmierci pisarza, autora licznych książek poświęconych życiu Żydów litewskich, wieloletniego dyrektora Muzeum Historii Żydów w Wilnie Gaona Marko Zingerisa, wskazuje komunikat prasowy prezydencja .
„Społeczeństwo litewskie i szeroko pojęta wspólnota kulturalna straciły pisarza intelektualistę, wymagającego od siebie i od tekstu – pisanego i czytanego. Jako wieloletni dyrektor Muzeum Historii Żydów w Wilnie Gaon, publicysta i aktywny członek społeczeństwa, Markas Zingeris był mądra, zdolna i ważna osoba, która zjednoczyła kulturę litewską i żydowską” – powiedział przywódca kraju.
Prezydent składa kondolencje krewnym i przyjaciołom pana Zingera oraz całej litewskiej społeczności kulturalnej.
Przewodnicząca Sejmu Viktorija Čmilytė-Nielsen również składa kondolencje w imieniu Sejmu iw sobie z powodu śmierci litewskiego pisarza i tłumacza Jašy Markosa Zingerisa.
„Straciliśmy wyjątkową osobowość, utalentowanego pisarza, wieloletniego dyrektora Państwowego Muzeum Gaona w Wilnie. Szczerze współczuję mojemu koledze Emanuelowi Zingerowi, jego rodzinie, bliskim i całej społeczności kulturalnej po śmierci jego brata” mówi V. Čmilytė-Nielsen.
„Mark Zinger, błyskotliwa osobowość kulturalna, utalentowany mistrz słowa i oryginalny obserwator otaczającego nas świata, opuścił Annapilin. Paradoksy życia zakodowane w jego twórczości są ważną spuścizną dla przyszłych pokoleń poszukujących mądrości. Jako dyrektor Muzeum Historii Żydów w Wilnie Gaon, otworzył wiele dróg pamięci i pomógł nam zrozumieć bolesne lekcje historii.Szczerze współczuję rodzinie zmarłego, jego bliskim, przyjaciołom i wszystkim, którzy mieli okazję poznać tego intelektualisty” – oświadczyła w kondolencjach szefowa rządu Ingrida Šimonytė.
„Praktykujący Twitter. Profesjonalny introwertyk. Hardkorowy znawca jedzenia. Miłośnik sieci.